Charpentiers lexicographes dans la salle ? :)
-
Hello les boiseux, ferrailleux et autres spécialistes des structures de support de toits!
Auriez-vous quelques suggestions de noms à ce petit panel de fermettes du nouveau monde ?
J'ai cela pour l'instant, mais à mon avis grandement perfectible!
Evidemment on n'a pas toutes ces formes de par chez nous!Ma liste perso de types de ferme :
Commun - Grenier - Mono-Pente - Ciseaux - Empennage Double-Pente
Corde d'Arc (?) - Arceau de Barrique (?) - Polynésien - Bombé - Cathédrale - Plateau (?)
Simple Ciseau - Simple Cathédrale - Clergé (?) - Voûte En Berceau (?) - Grenier Surélevé - Caisson
Plat - Cathédrale Symétrique - Studio en Berceau - Double Inversé - Corde Parallèle (?) - Poutrelle Bois -
Ni dans le Neufert , ni dans le Dicobat je n'ai trouvé aussi complet
-
bon glouglou pilou!
-
Ce n'est pas de Moi, c'est de l'excellent Plugin "Truss" de Medeek!
(voir son autre plugin tout aussi "Professionnel": Foundation" (pas d'Asimov mais de Medeek!Et que maintenant, il attaque bille en tête Murs, Portes & Fenêtres!
Ces merveilleux plugins sont plutôt ciblés pour le Nouveau monde, USA, Canada,...mais bon on peut s'en servir quand même en les adaptant!
La version gratuite permet déjà de faire du mal!
C'est mon truc fou de fin d'année, en faire la version française!
Mais of course c'est un peu truffé de termes hyper spécialisés!
M'enfin, comme je n'ai peur de rien!
Et qu'Internet est normalement la plus grande encyclopédie spécialisée au monde!
Alors Glougloutons un peu! -
Gratons, gratons!
Merci!D'un autre côté pour des choses comme cela, je me demande si cela n'est pas mieux de laisser en l'état!
C'est toute une tradition de pionniers qui surnage! -
@pilou said:
Hello les boiseux, ferrailleux et autres spécialistes des structures de support de toits!
Auriez-vous quelques suggestions de noms à ce petit panel de fermettes du nouveau monde ?
J'ai cela pour l'instant, mais à mon avis grandement perfectible!
Evidemment on n'a pas toutes ces formes de par chez nous!Ma liste perso de types de ferme :
1 Ferme en W -2 comble aménageable- Mono-Pente - Ciseaux - 5 saillie débordante Double-Pente
Corde d'Arc (?) - Arceau de Barrique (?) - Polynésien - Bombé - Cathédrale - Plateau (?)
Simple Ciseau - Simple Cathédrale - Clergé (?) - Voûte En Berceau (?) - 17 Mansard- 19 poutre horizontaleCaisson
Plat - Cathédrale Symétrique - Studio en Berceau - Double Inversé - Corde Parallèle (?) - 24 Charpente bois massifPilou
En rouge, dans ta liste, les termes que j'utiliserais. A grater ... -
@pilou said:
Gratons, gratons!
Merci!D'un autre côté pour des choses comme cela, je me demande si cela n'est pas mieux de laisser en l'état!
C'est toute une tradition de pionniers qui surnage!Oui.
peut-être, juste traduire les valeurs de portées ? -
Normalement le plugin a pour la plupart des fermes les deux unités Métrique, et impériale américaine! (mais je note !)
-
J'ai trouvé un dico sympa Lexique Bilingue Anglais-Francais des Métiers du Bois
y a pas trop la charpente mais bon, c'est un début! -
1er jet!
les termes techniques sont d'un ardu traitement!
https://trussfr.weebly.comEt voici le menu général qui vient juste de sortir!
Je vous fais la liste de suite! -
Tous les termes sont sujets à grandes variations! Ce n'est qu'un premier jet!
Veuillez choisir les options avancées pour les fermes de toiture
Roof and Wall Sheathing = Revêtement de Toiture et Revêtement Mural
Roof Sheathing = Revêtement de Toiture
Roof Sheating Thickness = Épaisseur du Revêtement de Toiture
Gable Wall Sheathing = Revêtement Mural du Pignonsub-fascia = Sous-fascia ?
sub-fascia type = Type de Sous-fascia ?
sub-fascia width = Largeur de Sous-fascia ?
sub-fascia depth = Profondeur de Sous-fascia ?rakeboard = ?
gable overhang = Porte-à-faux du Pignon
rake board width = Largeur ?
rake board depth = Profondeur ?outloockers = Débords ?
outlooker spacing = Espacement du Débord ?
outlooker size = Taille du Débord ?
structural outlookers = Débord Structurel ?
outlooker @ roof peak = Débord @ Pointe de Toit ?heel blocking = blocage du talon ?
heel block orientation = orientation du talon ?cladding = revêtement
roof cladding = revêtement de toiture
hip and ridge cap = Capuchon de Croupe et de Faîtage ?
gable wall cladding = Revêtement Mural du Pignonadditional options = Options Supplémentaires
soffit cut = Coupe de Soffite ?
roof returns = Retours de Toit
roof battens = Lattes de toit
ceiling gypsum = Gypse de Plafond
gutters = Gouttières...
dropped top chord = Panne Supérieure Lancée ?Une image pour aérer!
-
Petite évolution du du premier post!
Commun en W - Grenier Tunnel - Mono-Pente - Ciseaux - Empennage - Double-Pente
Corde d'Arc (?) - Arceau de Barrique (?) - Polynésien - Bombé - Cathédrale - Plateau (?)
Simple Ciseau - Simple Cathédrale - Clergé Shed - Voûte En Berceau (?) - Grenier Surélevé Tunnel à la Mansart - Caisson
Plat Treillis - Cathédrale Symétrique - Studio en Berceau - Double Inversé - Corde Parallèle - CharpenteRemarque: Les types de ferme Shed, Arceau de barrique, Studio en Berceau et Double Inversé sont en cours de développement et ne sont pas encore disponibles.
-
D'autre propositions!
- Commun ( Classique en w) - Grenier( Habitable) - Mono-Pente - Ciseaux( Entrait Retroussé)- Empennage ( à coyeau) Double-Pente ( Asymétrique)
- Corde d'Arc (Arc) - Arceau de Barrique (Arc triangulé) - Polynésien ( tropicale)- Bombé ( entrait retroussé variante ou Polonceau ) - Cathédrale - Plateau(Double ferme articulée)
- Simple Ciseau - Simple Cathédrale - Clergé (Contemporaine ) - Voûte En Berceau (En voute ) - Grenier Surélevé ( à la Mansart)- Caisson ( à entrait décalé)
- Plat ( poutre treillis )- Cathédrale Symétrique ( treillis à deux pentes) - Studio en Berceau ( à entrait décalé) - Double Inversé ( double articulée) - Corde Parallèle - Charpente
-
@pilou said:
D'autre propositions!
- Commun ( Classique en w) - Grenier( Habitable) - Mono-Pente - Ciseaux( Entrait Retroussé)- Empennage ( à coyeau) Double-Pente ( Asymétrique)
- Corde d'Arc (Arc) - Arceau de Barrique (Arc triangulé) - Polynésien ( tropicale)- Bombé ( entrait retroussé variante ou Polonceau ) - Cathédrale - Plateau(Double ferme articulée)
- Simple Ciseau - Simple Cathédrale - Clergé (Contemporaine ) - Voûte En Berceau (En voute ) - Grenier Surélevé ( à la Mansart)- Caisson ( à entrait décalé)
- Plat ( poutre treillis )- Cathédrale Symétrique ( treillis à deux pentes) Poutres treillis inclinées- Studio en Berceau ( à entrait décalé) - Double Inversé ( double articulée) - Corde Parallèle - Charpente ferme latine
-
C'est sorti! (à modifier bien sûr!
https://trussfr.weebly.com/Je vais choisir à l'instinct parmi toutes ces propositions avisées!
-
-
Me revoilou
et bien sût toujours https://trussfr.weebly.comTruss Type = Type de Fermes
à voir si la petite liste suivante de fermes reste comme cela ou avec traductions approximatives ?King Post
Queen Post
Fink
Howe
Fan
Mod Queen
Double Fink
Double Howe
Mod Fan
Triple Fink
Quad FinkOut-to-Out Span = Portée Hors tout
Top Chord Angle = Angle de Corde Supérieure (?)
Overhang Left = Porte-à-faux Gauche
Overhang Right (Same as Left) = Porte à faux Droit ( Identique au Gauche)
TC Size = Taille TC (? à définir)
BC Size = Taille BC (? à définir)
Web Size = Taille (?)
Ply Thickness = Epaisseur du Pli
Raised Heel (No, Yes) =Talon surélevé (?) ( (Non, Oui)
Hell Heigh = Hauteur du Talon (?)Bldg.lenght = Longueur Bâtiment
Truss Spacing = Espacement de Ferme
Gable End Trusses (Yes, No, Front) = Poutrelles d'extrémité (oui, non, Face Avant)
Gable Stud Spacing = Espacement Goujons de Pignon (?)
Adv. Roof Options (Yes, No) = Options Avancées de Toit -
Minor Roof Family = Famille de Toits Secondaires
Gable Dormer = Lucarne de Pignon
Hit Dormer = Lucarne de Toit
Shed Dormer = Lucarne de Hangar
Gable Roof Minor = Toit à Pignon Secondaire (?)
Hip Roof Minor = Lucarne de Toit Secondaire (?)
Dutch Gable Roof Minor = Pignon de Toit Hollandais Secondaire (?)Sinon le plugin en lui-même fonctionne comme un charme!
Détail pratique : on peut couper ou rallonger à la demande!
sans craindre le vertige! -
@pilou said:
Tous les termes sont sujets à grandes variations! Ce n'est qu'un premier jet!
Veuillez choisir les options avancées pour les fermes de toiture
Roof and Wall Sheathing = Revêtement de Toiture et Revêtement Mural
Roof Sheathing = Revêtement de Toiture
Roof Sheating Thickness = Épaisseur du Revêtement de Toiture
Gable Wall Sheathing = Revêtement Mural du Pignonsub-fascia = Bandeau de saillie
sub-fascia type = Type de Bandeau de saillie ?
sub-fascia width = Largeur de Bandeau de saillie ?
sub-fascia depth = Profondeur de Bandeau de saillie ?rakeboard = Planche de rive
gable overhang = Porte-à-faux du Pignon
rake board width = Largeur ?
rake board depth = Profondeur ?outloockers = Débords ?
outlooker spacing = Espacement du Débord ?
outlooker size = Taille du Débord ?
structural outlookers = Débord Structurel ?
outlooker @ roof peak = Débord @ Pointe de Toit ?heel blocking = blocage du talon ?
heel block orientation = orientation du talon ?cladding = revêtement
roof cladding = revêtement de toiture
hip and ridge cap = Capuchon de Croupe et de Faîtage ?
gable wall cladding = Revêtement Mural du Pignonadditional options = Options Supplémentaires
soffit cut = Coupe de Soffite ?
roof returns = Retours de Toit
roof battens = Lattes de toit
ceiling gypsum = Gypse de Plafond
gutters = Gouttières...
dropped top chord = Panne Supérieure Lancée ?Une image pour aérer!
-
Merci de l'effort!
il va y en avoir d'autres!Hip roof = ? celui-là il est ardu!
Advertisement