sketchucation logo sketchucation
    • Login
    1. Home
    2. Defisto
    3. Posts
    ⌛ Sale Ending | 30% Off Profile Builder 4 ends 30th September
    D
    Offline
    • Profile
    • Following 0
    • Followers 0
    • Topics 0
    • Posts 2
    • Groups 1

    Posts

    Recent Best Controversial
    • RE: [Plugin Library] LibFredo6 - v15.4d - 14 Aug 25

      #---------------------------------------------------------------------------------
      » [ Post in Spanish ]
      #---------------------------------------------------------------------------------

      En este Post., Se Publicaran Las [ Traducciones al Español ] + Actualizaciones (Para los Plugins de la Fredo6Collection):

      Estas Traducciones han Sido Revisadas Línea por Línea., y se han Actualizado durante Meses., para que sean lo Mas Perfectas Posibles., Además., estas Traducciones son Armoniosas entre si, y las Frases son mas Fáciles de Entender y mas Simples (En base a Muchos Días de Investigación y Experimentación)., es decir., Usan el Mismo estilo., para que los “Fredo6 Collection Plugins” sean Mas Fáciles de Entender y mas Amigables entre Si... ႿÐ!


      ๏̯͡๏ [ … ] Nota: Yo También Ajunto un Plugin., que enlaza este Post desde “SketchUp”: Para Buscar Actualizaciones de las Traducciones (Rápidamente)... ႿÐ!

      Defisto [Dice]:

      Con este Plugin se Mostrara la Siguiente Opción: Menú Ventana -> + Fredo6Collection (Es-Translations) -> Descargar Traducciones [ Español ]


      Por cierto: Si deseas Debatir el Tema de las Traducciones Visita el Siguiente Enlace a un Tema en el Foro en Español:

      http://forums.sketchucation.com/viewtopic.php?f=52&t=36889


      PS: Ogvua... ႿÐ!

      #---------------------------------------------------------------------------------
      » [ Post in English ]
      #---------------------------------------------------------------------------------

      In this Post is Published the [ Spanish Translation ] + Its [ Updates ] (for the Fredo6 Collection Plugins)

      These translations have been checked line by line., and have been updated by months., to be as perfect as possible., also., these translations are harmonious with each other, and phrases are easier to understand and more simple (in Based on many days of Investigation and experimentation)., ie., wear the same style., for that the “Fredo6 Collection Plugins” are more easier to understand and more Match with each other... ႿÐ!


      ๏̯͡๏ [ … ] Note: I also Adjunct a plugin that links this Post from “SketchUp”: To Check for Updates of Translations (Quickly)... ႿÐ!

      Defisto [Says]:

      With this Plugin is will Display the Next Option: Window Menu -> + Fredo6Collection (Es-Translations) -> Download Translations [ Spanish ]


      By the way: If you want to discuss the topic of translations visit the following link to a topic at the Forum in Spanish:

      http://forums.sketchucation.com/viewtopic.php?f=52&t=36889


      PS: Ogvua... ႿÐ!


      Last Update 2011/04/23 (Version 1.1d = 100% Translate)


      Last Update 2011/05/22 (Version 1.0a = 100% Translate)


      Last Update 2011/05/23 (Version 0.3.2 = 100% Translate)


      Last Update 2011/05/23 (Version 1.0 = 100% Translate)


      Last Update 2011/05/23 (Version 1.4f = 100% Translate) - Translation Alternative !!


      ๏̯͡๏ Plugin para Buscar Actualizaciones de las Traducciones en Español (Versión 1.1 New - 2011/05/23)


      Last Update 2011/06/24 (Version 2.3a = 100% Translate)


      Last Update 2011/07/24 (Version 2.2a = 100% Translate)


      Last Update 2011/08/24 (Version 3.0a = 100% Translate)


      Last Update 2011/09/06 (Version 1.8a = 100% Translate)


      Last Update 2012/03/21 (Version 1.2a = 100% Translate)


      Last Update 2012/03/21 (Version 1.2c = 100% Translate)


      Last Update 2012/05/15 (Version 1.2a = 100% Translate)


      Last Update 2012/07/15 (Version 1.0c = 100% Translate)


      Last Update 2012/07/15 (Version 4.6c = 100% Translate)


      Last Update 2012/07/15 (Version ALL = 100% Translate)

      posted in Plugins
      D
      Defisto
    • RE: [Plugin Library] LibFredo6 - v15.4d - 14 Aug 25

      #---------------------------------------------------------------------------------
      » [ Post in Spanish ]
      #---------------------------------------------------------------------------------

      Bueno yo baso las Traducciones en las Traducciones Oficiales de Importantes Software de Diseño y de Populares Software para el Modelado 3D., debido a que Quería mantener las Mismas Interpretaciones., y para Evitar que las Traducción se Centralizara en Cierta Área de America., por ese Motivo Me parce extraño que los Términos No sean los Mismos., debido a que las Interpretaciones al Español que use en las Traducciones son tal como se ven en los Software de Autodesk, Corel Corporation, y Otros Populares Software de Dibujo CAD y Modelado 3D., etc…

      Además., también Investigué en Diferentes Foros dedicados al Modelado 3D., sobre los Términos mas Comunes., incluso Revise en Wikipedia una Gran cantidad de Términos., para asegurar que Todo fuera correcto,. Y puedo Justificar la Interpretación de cada Línea Traducida al Español de las 923 Líneas Actuales

      Bueno., lo de los Caracteres Extraños., Yo había Notado algunos pocos en el Plugin “ToolsOnSurface” (En su Área de Información, en relación a los Acentos y Tildes) Gracias por el Dato., Yo no Intente cambiar la Codificación debido a que Fredo Dice: No Editar el Archivo con la Traducción Manualmente., pero ahora Mismo voy a Convertir la Codificación a UTF-8 y Luego voy a Actualizar el Post., y Gracias por la Consejo (de Nuevo) !! – Pero como el Señor Fredo Todo lo hace Perfecto., yo no me atreví a contradecirlo.

      Pero antes voy a Probar este Problema a Fondo., y luego voy a Informar a Fredo de los Resultados., Ya que esto solo Pasa con “ToolsOnSurface” y en la “Área de Información” (Solamente) y esto me hace pensar que hay algo más detrás de todo esto... ႿÐ! - Gracias: Oxer !!

      » @Fredo:

      En la Consola Ruby: Yo Obtengo lo Mismo que Oxer... ႿÐ!


      PS: Ogvua... ႿÐ!

      #---------------------------------------------------------------------------------
      » [ Post in English ]
      #---------------------------------------------------------------------------------

      Well I base the translations in the “Translations Official” of Important Software Popular for Design and 3D Modeling. because I wanted to keep the same interpretations., and to prevent or avoid that the translation will be centralized in one area of America., by That is why I sounds strange that the terms are not the same., because of that the “Spanish Interpretations” that I used in the Translations are as is seen in Autodesk softwares, Corel Corporation, and Others Popular Software of Drawing CAD and Modeling 3D., etc ..

      Also., I investigated in various forums dedicated to 3D modeling the most common terms., including Wikipedia.org for Review a large number of terms., to ensure that all were correct. And I can justify the interpretation of each line translated to the Spanish of the 923 Current Lines

      Good and the strange characters., I had noticed a few in the Plugin “ToolsOnSurface” (In Your Area Information in relation to the Accents and tildes) Thanks for the tip., I never try to change the encoding because Fredo Says: Do not edit the file with the translation manually !! - but now I'm going to convert the encoding to UTF-8 and then I will Update the Post., Thanks for the Tip (again) !! - But as Mr. Fred Everything he does is perfect. I did not dare contradict him.

      But first let me test this issue to the Fund and then I will inform the results to Fredo., Since this only happens with "ToolsOnSurface" and the "Area Information " (Only) and this makes me think that there something else behind all this... ႿÐ!

      » @Fredo:

      In the Ruby console: I Get the Same that Oxer... ႿÐ!


      PS: Ogvua... ႿÐ!

      posted in Plugins
      D
      Defisto
    • 1 / 1