sketchucation logo sketchucation
    • Login
    ℹ️ Licensed Extensions | FredoBatch, ElevationProfile, FredoSketch, LayOps, MatSim and Pic2Shape will require license from Sept 1st More Info

    Draftsight fini de rêver !

    Scheduled Pinned Locked Moved Français
    337 Posts 10 Posters 54.8k Views 10 Watching
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • pilouP Offline
      pilou
      last edited by

      nanoCad

      21 000 / 27 000

      La routine! 💚

      A suivre...


      nCad017.zip

      Frenchy Pilou
      Is beautiful that please without concept!
      My Little site :)

      1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • pilouP Offline
        pilou
        last edited by

        nanoCad

        22 000 / 27 000 le rythme s'accélère ponctuellement! 😄

        A suivre...


        nCad018.zip

        Frenchy Pilou
        Is beautiful that please without concept!
        My Little site :)

        1 Reply Last reply Reply Quote 0
        • pilouP Offline
          pilou
          last edited by

          nanoCad

          23 000 / 27 000

          Dans ce millier-là il va y avoir du rafistollage à faire! 😄
          Même des mots que je connaissais pas (même les dicos ! 😮
          Plus des raccourcis qui se chevauchent...va falloir innover!

          A suivre...


          nCad019.zip

          Frenchy Pilou
          Is beautiful that please without concept!
          My Little site :)

          1 Reply Last reply Reply Quote 0
          • pilouP Offline
            pilou
            last edited by

            nanoCad

            23 000 / 27 000 quelle productivité! 🤢

            Ce millier-là fut l'enfer! 👿
            Tous les messages d'erreurs du langage Lisp (Interprété je suppose) 😛

            Je ne m'attendais pas à cela! 😮

            De plus j'ai laissé quelques beaux casse-têtes sémantiques en perspective! 💚
            Sans parler de petits tracas techniques avec les raccourcis qu'il va falloir solutionner!

            A suivre...
            avec un peu de chance demain soir la première phase est terminée! 😄

            Le 2ème fichier a été traduit ? il semble me rappeler qu'il avait trait aux licences ?


            nCad020.zip

            Frenchy Pilou
            Is beautiful that please without concept!
            My Little site :)

            1 Reply Last reply Reply Quote 0
            • chonC Offline
              chon
              last edited by

              😮 👍 👍 👍

              SU2019 pro 19.3.253 + VRay 4.00.02 (Next) on Win10-64Bits

              1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • PatrickP Offline
                Patrick
                last edited by

                J'aurai tendance à penser que les messages pour le Lisp devraient rester en anglais.
                L'utilisateur lambda ne s'en sert pas et le chevronné, cela ne le gène pas.

                La CAO sans se casser la tête ? FreeCAO la CAO toute en vidéo.

                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • pilouP Offline
                  pilou
                  last edited by

                  NanoCad

                  25 000 / 27 000

                  On touche au but! 😄 L'antépénultième! 💚

                  Bien sûr je n'ai pas bidouillé la traduction du langage Lisp lui-même mais l'aide intégrée! 😄

                  Il faudrait vraiment vérifier si &M et &m sur un mot(s) d'un même menu donne le même résultat!

                  D'autre part il sera facile de ruser ayant le racourci W impératif pour Valeur XYZ (si on ne peut remplacer un raccourci)
                  d'écrire "&W Valeur XYZ" c'est pas hyper joli mais cela n'arrivera que très peu et plus besoin de se casser la tête! 😄
                  J'ai 3 énigmes...
                  Leading
                  Trailling
                  Tol

                  A suivre...

                  PS Et le 2ème "petit" fichier il a été traduit ou pas ?


                  nCad021.zip

                  Frenchy Pilou
                  Is beautiful that please without concept!
                  My Little site :)

                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • PatrickP Offline
                    Patrick
                    last edited by

                    @pilou said:

                    PS Et le 2ème "petit" fichier il a été traduit ou pas ?

                    Non, je m'en occupe cette semaine ce soir.

                    La CAO sans se casser la tête ? FreeCAO la CAO toute en vidéo.

                    1 Reply Last reply Reply Quote 0
                    • pilouP Offline
                      pilou
                      last edited by

                      ça va être très "administratif"! 😄

                      Sinon mon enigme si ça vous donne des idées...?

                      suppress leading zeroes
                      suppress trailing zeroes

                      Frenchy Pilou
                      Is beautiful that please without concept!
                      My Little site :)

                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                      • PatrickP Offline
                        Patrick
                        last edited by

                        @pilou said:

                        ça va être très "administratif"! 😄

                        Sinon mon enigme si ça vous donne des idées...?

                        suppress leading zeroes
                        suppress trailing zeroes

                        Supprimer Zéro de gauche
                        Supprimer zéro à la fin

                        Se retrouve dans les nombres avec des zéros non significatifs, dans les cotations par exemple

                        La CAO sans se casser la tête ? FreeCAO la CAO toute en vidéo.

                        1 Reply Last reply Reply Quote 0
                        • pilouP Offline
                          pilou
                          last edited by

                          Super je me demandais bien ce que cela pouvait être! 😎

                          Je corrigerais donc pour le prochain et dernier fichier! Sera donc terminé cet après-midi! 😄
                          (ça va faire marcher la fonction de recherche qui prennait la poussière! 💚

                          26 000 / 27 000 L'avant dernier! ☀

                          Il y aura pas mal de chose à vérifier dans celui-ci!
                          il y a des trucs bizarres! 😄

                          A suivre...

                          un autre mystère
                          "Dimensions Leader" ? Leader = Repère ? Principal ?...

                          Ps ma 3ème énigme Tol , c'est peut-être Tolérance ...à vérifier...


                          nCad022.zip

                          Frenchy Pilou
                          Is beautiful that please without concept!
                          My Little site :)

                          1 Reply Last reply Reply Quote 0
                          • PatrickP Offline
                            Patrick
                            last edited by

                            Dans Draftsight
                            Draftsight-Zéro.jpg
                            Dans Nono
                            NONO-zéros.jpg

                            leader : renvoi de texte

                            http://2.bp.blogspot.com/_1zQaJg2rMmE/SLxBmZBiL3I/AAAAAAAAAfg/5c1lWuJEb7Q/w1200-h630-p-k-no-nu/DimLeader01.jpg

                            La CAO sans se casser la tête ? FreeCAO la CAO toute en vidéo.

                            1 Reply Last reply Reply Quote 0
                            • pilouP Offline
                              pilou
                              last edited by

                              Yeeeeeeeessssssssss! 💚

                              nanoCad
                              27 107 / 27 107

                              (une demi-journée d'avance sur le planing prévu) 😄
                              Relaxation demandée! ☀

                              Bon le plus dur reste à faire : en général 1/10 du bazar à corriger quand cela se passe bien! 😄

                              Entre erreur de frappe, non sens, sémantique, syntaxe, place dans les menus, les boîtes de dialogue les choses en attente dans l'expectative, etc...

                              Sans oublier les mystères dont le premier est bien soigné ! 💚

                              Pourquoi tous les menus principaux n'apparaissent pas tous en français! 😮

                              Il manquerait un fichier à traduire ? On va en baver! 🤢

                              Je pense que le mieux est que vous postiez un petit fichier texte avec juste

                              • numéro de ligne (si besoin) et le tracas 😄

                              Voire une image(s) (animée) pour éviter malentendus...

                              je modifie et renvoie le fichier complet...

                              A suivre...


                              nCad023.zip

                              Frenchy Pilou
                              Is beautiful that please without concept!
                              My Little site :)

                              1 Reply Last reply Reply Quote 0
                              • pilouP Offline
                                pilou
                                last edited by

                                Normalement avec les système simples il suffit de rajouter

                                une ligne au dictionnaire et zou les mots manquant apparaissent par magie à l'écran...

                                cela n'a pas l'air d'être le cas ici..

                                Il doit y avoir plusieurs couches de sous programmes d'interfaces...

                                PS Les images sont utiles : je vois déjà quelques fautes de frappes! 💚

                                A plus...

                                Frenchy Pilou
                                Is beautiful that please without concept!
                                My Little site :)

                                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                • PatrickP Offline
                                  Patrick
                                  last edited by

                                  Bon, je commence à travailler avec demain, ainsi je verrais toutes les pétouilles à rectifier.

                                  Je mets à jour mes raccourcis clavier et zou au boulot.

                                  Je commence ma liste des CAF (choses à faire):
                                  Comparaison des boites de dialogues Nono / Draftsight


                                  NONO- Draftsight - Hachures.jpg

                                  La CAO sans se casser la tête ? FreeCAO la CAO toute en vidéo.

                                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                  • pilouP Offline
                                    pilou
                                    last edited by

                                    Tu peux demander à ton club des Développeurs si le fichiers "27 000 lignes" permet d'afficher tous les menus?

                                    Parce que je trouve curieux qu'on ne puisse voir tous les menus principaux en français! 😍

                                    Alors que tout a été passé à la moulinette! 😄

                                    Et j'ai vérifié, ils ne sont pas non plus dans le "441 lignes" RegWizard.wld! 😉

                                    Il est peut-être possible aussi que le fichier fourni ne soit que partiel!

                                    C'est peut-être aussi le fait de ne pas être enregistré! ?

                                    As-tu le même menu que moi?

                                    nano01.jpg

                                    Frenchy Pilou
                                    Is beautiful that please without concept!
                                    My Little site :)

                                    1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                    • PatrickP Offline
                                      Patrick
                                      last edited by

                                      oui...

                                      Je les contacte demain...

                                      Nono-File menu.jpg

                                      La CAO sans se casser la tête ? FreeCAO la CAO toute en vidéo.

                                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                      • pilouP Offline
                                        pilou
                                        last edited by

                                        Il y a aussi la possibilité que le gars ou la fille qui a fait l'ébauche du fichier des 27 000 lignes en ait foutu la moitié à la benne! 😮

                                        Il faut des pincettes pour manipuler un si grand nombre de lignes! 💚

                                        Car je trouve qu'il y a un peu le bazar là-dedans! 😲

                                        Wait and see! 😄

                                        Frenchy Pilou
                                        Is beautiful that please without concept!
                                        My Little site :)

                                        1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                        • PatrickP Offline
                                          Patrick
                                          last edited by

                                          Je viens d'avoir cette réponse :

                                          Hello Patrick,
                                          Menu definition is located in ncad.cfg file and ncad.wld is used to translate it as well as other localizable strings. Please make sure that "&" char in the .wld file is on it's place:

                                          ncad.cfg (please note that "s" after "=" is a type qualifier):

                                          [\menu\file] |name=s&File

                                          ncad.wld:

                                          "&File"
                                          "&MyTranslatedFile"

                                          By the way, the best place to ask questions about French translation is the task #69, all members who were ever interested in French translation are subscribed to it.

                                          La CAO sans se casser la tête ? FreeCAO la CAO toute en vidéo.

                                          1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                          • PatrickP Offline
                                            Patrick
                                            last edited by

                                            @pilou said:

                                            Je commençais à me rouiller! 💚

                                            On a l'âge de ses neurones !.... donc tu avances en reculant vers la vingtaine !

                                            Ne me remercie pas, c'est avec plaisir que je contribue à ta cure de jouvence ! 💚 💚

                                            La CAO sans se casser la tête ? FreeCAO la CAO toute en vidéo.

                                            1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                            • 1
                                            • 2
                                            • 13
                                            • 14
                                            • 15
                                            • 16
                                            • 17
                                            • 16 / 17
                                            • First post
                                              Last post
                                            Buy SketchPlus
                                            Buy SUbD
                                            Buy WrapR
                                            Buy eBook
                                            Buy Modelur
                                            Buy Vertex Tools
                                            Buy SketchCuisine
                                            Buy FormFonts

                                            Advertisement