Orgelf_ mes travaux _ second topic
-
D'où boire le calice jusqu'à la lie! On y a droit! Rien ne nous sera épargné!
-
wesh maggle.
-
In vino veritas!
-
Oui aussi
-
un ciboire.
-
toujours pour mon projet d'église.
La porte de Joseph.
-
troisième post de la journée.
La porte de Marie.
toujours pour mon projet d'église.
-
Toujours aussi impressionnant!
-
Merci Pipile
-
Un concept d'encensoir.
En plus grande taille ici http://img110.xooimage.com/files/b/e/4/g-55d5232.jpg
-
Des cerises en petites tailles, des rubis en grandes tailles!
-
@orgelf said:
Un concept d'encensoir.
En plus grande taille ici http://img110.xooimage.com/files/b/e/4/g-55d5232.jpg
Le Graal?
Sergio -
@Pipile oui, il y en a pour tous les goûts !
@SERGIO le graal c'est le calice qui a recueilli le sang du Christ, là c'est un encensoir.
-
Une épée modélisée dans sketchup, et une mise en situation.
en plus grand sur ces liens.
http://img110.xooimage.com/files/0/d/0/g-55dbe12.jpg
http://img110.xooimage.com/files/3/6/e/g-55dfcfb.jpg
-
Très smart le costard!
-
Toujours l'église.
Cette fois des vues du parc et de la façade.
Première partie.
-
Toujours l'église.
Cette fois des vues du parc et de la façade.
Deuxième partie.
-
@pilou said:
C'est un soupoudrage! C'est surtout les addons qui cartonnent!
sAupoudrage Pilou avec un A
héé oui!la langue française...
Je sais c'est moche -
@Pipile. je crois que tout le quartier dégage
-
Ce qui me fait rire c'est de savoir que le cercle militaire tout proche de l'église va faire des bonds!
PS
@ Sergio Capello@unknownuser said:
Le verbe soupoudrer n'existe pas réellement dans la langue française. Il s'agit en fait d'une mauvaise prononciation, de plus en plus acceptée, du verbe saupoudrer qui signifie que l'on parsème une poudre sur un support.
Exemple : Il est plus correct de dire saupoudrer que soupoudrer. Mais c'est de plus en plus toléré!
Advertisement